部落论坛
范俊麟
[笑话]我給老媽譯英文   
2006-05-10 09:08:35
今天我正在看碟,老?又捧了本???,?道:?我????句?什麽意思。
      
    老?:??“i don’t know.”是什麽意思?
    我?:“我不知道”
    老?:送你上?上了?年,你怎麽什麽都不知道!!
    我?:不是!就是“我不知道”?!!
    老?:?嘴硬!!!!$@%!#$^&%#$%@$%@#$%!^%^!^%$^#&.......(一?爆揍)
   
    老?:你在?我????。“i know.”是什麽意思你?知道吧,?我??。
    我?:是“我知道”
    老?:知道就快?。
    我?:就是“我知道”
    老?:找茬呀你??才收拾你收拾的?了是不?
    我?:就是我知道呀!
    老?:知道你?不?!!不懂不要?懂!&*$%^@$#!%$@^%#*$^^^##$%(又一?爆揍)
    
    
    老?:你?我小心?,花那麽多?送你上?,搞的?在什麽都不?,?那麽一丁??西?跟老娘??,再?你最後一?,你?我好好解?一下,?不出?我在收拾你,你?我翻?一下“i know but i don’t want to tell you.”是什麽意思?
    
    我?倒,拿起枕?往?上爆砸三十?下,用?撞?四十多下,?手?番抽自己嘴巴五十多下,用腿踢桌子角六十多下,血肉模糊之?,我?老?:?下你?意吧 ~~

 
论坛回复 有 5 条回复
  第 1 页 (共1页)
刘芳
1: 2006-05-10 09:48:03 | 举报

呵呵

good good study,day day up~~


lourens
2: 2006-05-21 23:43:35 | 举报
so interesting

齐奡
3: 2006-06-19 13:35:40 | 举报

GOOD~~ 我喜欢~:)


黄朋全
4: 2006-07-18 08:21:26 | 举报

呵呵,有意思

 


luhaifan
5: 2008-08-03 21:23:04 | 举报

有口难辨大概就是这样了,呵呵


   
    
转到
回复